Just A Lover / Csak egy szerető

  • Angol
  • Magyar

Love is not a friend, it’s not a brother
Love is not a Wendy-Moira-mother
Love has turned me into many others
Now I guess I’m just

Just a lover

Once upon a time, when we were school kids
Mix CDs and carpool kids
No little cameras to witness
Really hope we don’t wreck this
When you coming over?

Just a lover

Space and time
Waking hours before I
Open my eyes
In the morning, I feel my
Heart crack open
One last chorus

Space and time
Waking hours before I
Open my eyes
In the morning, I feel my
Heart crack open
One last chorus, I’ll be singin’ into
Empty glasses

No more music for the masses
One more hour
One more ugly, stillborn cry
I know exactly what this is
Or whatever it was

Or whatever it was

A szerelem nem egy barát, nem egy báty,
A szerelem nem egy meseszereplő.
A szerelem annyi mindenkivé változtatott engem,
Mostanra úgy gondolom, én már csak,

Csak egy szerető vagyok.

Egyszer réges-régen, mikor csak sulis gyerekek voltunk,
Válogatáslemezekkel, közös utakkal.
Nem volt nálunk kamera, hogy mindent felvegyünk.
Nagyon remélem, hogy nem szúrjuk el.
Mikor jössz át?

Csak egy szerető.

Tér és idő,
Ébredező órák, mielőtt
Kinyitom a szemeim
Reggelente. Érzem, ahogy
A szívem kettéreped.
Egy utolsó refrén.

Tér és idő,
Ébredező órák, mielőtt
Kinyitom a szemeim,
Reggelente. Érzem, ahogy
A szívem kettéreped.
Egy utolsó refrén, beleénekelem
Az üres üvegekbe.

Nincs zene a tömegeknek többé.
Még egy óra,
Még egy csúnya, halva született sírás.
Pontosan tudom, mi ez,
Vagy mi is volt.

Vagy mi is volt.

Dalszövegíró: Hayley Williams