Dead Horse / Felesleges próbálkozás

  • Angol
  • Magyar
Alright, it took me three days
To send you this but
I’m sorry, I was in a depression
But I’m trying to come out of it now

Every morning I wake up
From a dream of you holding me
Underwater
Is that a dream or a memory?

Held my breath for a decade
Dyed my hair blue to match my lips
Cool of me to try
Pretty cool I’m still alive

I beat it like a dead horse
I beat it like a drum
Oh, I stayed with you too long
Skipping like a record
I sang along
To a silly little song

I said I beat it like a dead horse
I beat it like a drum
Oh, I stayed with you too long
Skipping like a record
I sang along
A shitty never ending song

Sometimes it’s good to be
The bigger person
But I’m so small I can’t compare
And after all, it’s only fair, yeah

I got what I deserved
I was the other woman first
Other others on the line
But I kept trying to make it work

I beat it like a dead horse
I beat it like a drum
Oh, I stayed with you too long
Skipping like a record
I sang along
To a silly little song

I said I beat it like a dead horse
I beat it like a drum
Oh, I stayed with you too long
Skipping like a record
I sang along
To your shitty little song

Ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya

When I said goodbye, I hope you cried
When I said goodbye, I hope you cried
When I said goodbye, I hope you cried
When I said goodbye, I hope you cried

I beat it like a dead horse
I beat it like a drum
Oh, I stayed with you too long
Skipping like a record
I sang along
To a silly little song

I said I beat it like a dead horse
I beat it like a drum
Oh, I stayed with you too long
Skipping like a record
I sang along
And now you get another song

Ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
And now you get another song

Ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
And now you get another song

Okés, szóval három napomba telt,
Mire ezt elküldtem neked, de
Bocsi, depressziós voltam,
De már próbálok kimászni belőle.

Minden reggel egy álomból ébredek,
Amiben engem tartasz
A víz alatt.
Ez vajon egy álom, vagy emlék?

Egy évtizedig tartottam vissza a lélegzetem.
A hajam is kékre festettem, hogy passzoljon az ajkaimhoz.
Menő, hogy megpróbáltam.
Elég menő, hogy még élek egyáltalán.

Feleslegesen próbálkoztam,
Annyira feleslegesen.
Ó, túl sokáig maradtam veled.
Mint egy akadozó lemezjátszó,
Énekeltem veled
Egy hülye kis dalt.

Feleslegesen próbálkoztam,
Annyira feleslegesen.
Ó, túl sokáig maradtam veled.
Mint egy akadozó lemezjátszó,
Énekeltem veled
A szaros soha véget nem érő dalt.

Néha jó érzés
A bölcsebb félnek lenni.
De hát én olyan kicsi vagyok, elveszek melletted
És végül is, ez így volt fair, persze.

Azt kaptam, amit érdemeltem,
Én voltam először a „másik nő”.
Ezer másik várakozott még,
Én meg csak próbáltam megoldani a dolgokat.

Feleslegesen próbálkoztam,
Annyira feleslegesen.
Ó, túl sokáig maradtam veled.
Mint egy akadozó lemezjátszó,
Énekeltem veled
Egy hülye kis dalt.

Feleslegesen próbálkoztam,
Annyira feleslegesen.
Ó, túl sokáig maradtam veled.
Mint egy akadozó lemezjátszó,
Énekeltem veled
A szaros kis dalodat.

Ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya

Remélem, sírtál, amikor elköszöntem tőled.
Remélem, sírtál, amikor elköszöntem tőled.
Remélem, sírtál, amikor elköszöntem tőled.
Remélem, sírtál, amikor elköszöntem tőled.

Feleslegesen próbálkoztam,
Annyira feleslegesen.
Ó, túl sokáig maradtam veled.
Mint egy akadozó lemezjátszó,
Énekeltem veled
Egy hülye kis dalt.

Feleslegesen próbálkoztam,
Annyira feleslegesen.
Ó, túl sokáig maradtam veled.
Mint egy akadozó lemezjátszó,
Énekeltem veled,
És most kapsz még egy dalt.

Ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya,
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya,
Ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya,
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya.
És most kapsz még egy dalt.

Ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya,
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya,
Ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya,
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya.
És most kapsz még egy dalt.

Dalszövegíró: Hayley Williams, Daniel James