Colour Me In / Színezz ki engem

  • Angol
  • Magyar
I am grey, still on the page
Oh colour me in
Just an outline, sketchy but fine
Oh colour me in

If green is chasing the hills over miles
If blue is pursuing the sky
See if the red of your heart doesn’t mind
Will you begin to colour me in?

Something new and nothing to do
And I’m just the idea
I must be real ’cause somehow I feel
That I’m just the idea

Let’s share the blue of the towering sky
The green of the hills that roll by
Leave the red of your heart to decide
If you cannot choose which colour to use

I’ll always wait, it’s never too late to colour me in
To colour me in
Today or next year, I’ll always be here
If you want to colour me (colour me, colour me) in

I’ll always wait, it’s never too late to colour me in (To colour me in)
To colour me in (To colour me in)
To colour me in (To colour me in)
To colour me in

Szürke vagyok, és még mindig egy papíron.
Ó, színezz ki.
Csak egy körvonal, skicc, de épp megfelel.
Ó, színezz ki.

Ha a zöld mérföldeken át kergeti a dombokat,
Ha a kék az eget üldözi,
Ha a szíved vörösének nincs ellenére,
Elkezdenél kiszínezni engem?

Valami újdonság, nincs mit tenni,
És én csak egy ötlet vagyok.
Valódinak kell lennem, hisz érzem,
Hogy csak egy ötlet vagyok.

Osztozkodjunk a magasló ég kék színén,
A mellettünk haladó dombok zöldjén,
És hagyjuk a szíved vörösét dönteni,
Ha te nem tudod, mely színt használd.

Mindig várni fogok, sosincs késő kiszínezni engem.
Kiszínezni engem.
Ma vagy épp jövőre, mindig itt leszek,
Ha ki akarsz színezni engem. (Kiszínezni, kiszínezni engem.)

Mindig várni fogok, sosincs késő kiszínezni engem.
Kiszínezni engem. (Kiszínezni engem.)
Kiszínezni engem. (Kiszínezni engem.)
Kiszínezni engem.

Dalszövegíró: James Cargill, Patricia Ann Keenan