Turn It Off / Kikapcsolni

  • Angol
  • Magyar

I scraped my knees while I was praying
And found a demon in my safest haven
Seems like it’s getting harder to believe in anything
Than just to get lost in all my selfish thoughts

I wanna know what it’d be like
To find perfection in my pride,
To see nothing in the light
Or turn it off in all my spite
In all my spite I’ll turn it off

And the worst part is
Before it gets any better, we’re headed for a cliff
And in the free fall I will realize
I’m better off when I hit the bottom

The tragedy, it seems unending
I’m watching everyone I looked up to breaking, bending
Taking shortcuts and false solutions
Just to come out the hero

Well, I can see behind the curtain
The wheels are cranking, turning
It’s all wrong the way we’re working
Towards a goal that’s nonexistent
It’s nonexistent but we just keep believing

And the worst part is
Before it gets any better we’re headed for a cliff
And in the free fall I will realize
I’m better off when I hit the bottom

I wanna know what it’d be like
To find perfection in my pride
To see nothing in the light
And turn it off in all my spite
In all my spite I’ll turn it off
Just turn it off

Again
Again, again

And the worst part is
Before it gets any better we’re headed for a cliff
And in the free fall I will realize
I’m better off when I hit the bottom

And the worst part is
Before it gets any better we’re headed for a cliff
And in the free fall I will realize
I’m better off when I hit the bottom

Sebes lett a térdem imádkozás közben,
És démonra leltem legbiztosabb menedékemben.
Úgy tűnik, egyre nehezebb hinni bármiben,
Minthogy elvesszek önző gondolataimban.

Tudni akarom, milyen lehet
Tökéletesen büszkén élni,
A fényben semmit se látni,
Vagy kikapcsolni minden ellenére.
Minden ellenére kikapcsolni.

A legrosszabb az,
Hogy mielőtt jobb lenne, a szakadék felé tartunk,
És zuhanás közben rájövök,
Jobb lesz nekem odalent a mélyben.

A tragédia nem ér véget.
Látom a szeretteimet megtörni, meghajolni.
Egérutak, hamis megoldások,
Csak hogy ők legyenek a hősök.

De belátok a függöny mögé.
Kerékcsikorgás-forgás,
Mégis rossz úton járunk egy cél felé, ami nem létezik.
Nem létezik, mi mégis tovább hiszünk.

És a legrosszabb az,
Hogy mielőtt jobb lenne, a szakadék felé tartunk,
És zuhanás közben rájövök,
Jobb lesz nekem odalent a mélyben.

Tudni akarom, milyen lehet
Tökéletesen büszkén élni,
A fényben semmit se látni,
Vagy kikapcsolni minden ellenére.
Minden ellenére kikapcsolni.
Kikapcsolni.

Megint!
Megint, megint!

És a legrosszabb az,
Hogy mielőtt jobb lenne, a szakadék felé tartunk,
És zuhanás közben rájövök,
Jobb lesz nekem odalent a mélyben.

És a legrosszabb az,
Hogy mielőtt jobb lenne, a szakadék felé tartunk,
És zuhanás közben rájövök,
Jobb lesz nekem odalent a mélyben.

Dalszövegíró: Hayley Williams, Josh Farro