Fences / Kerítés

  • Angol
  • Magyar

I’m sitting in a room
Made up of only big white walls
And in the hall there are people looking through
The window in the door
They know exactly what we’re here for

Don’t look up just let them think
There’s no place else you’d rather be

You’re always on display
For everyone to watch and learn from
Don’t you know by now
You can’t turn back.
Beause this road is all you’ll ever have.

It’s obvious that you’re dying, dying
Just living proof that the camera’s lying
And oh, oh open wide
This is your night so smile
Cause you’ll go out in style
You’ll go out in style

If you let me I could
I’ll show you how to build your fences, set restrictions
Separate from the world
A constant battle
That you hate to fight
Just blame the limelight.

Don’t look up just let them think
There’s no place else you’d rather be.

And now you can’t turn back
Because this road is all you’ll ever have.

It’s obvious that you’re dying, dying
Just living proof that the camera’s lying
And oh, oh open wide
This is your night so smile

Yeah, yeah you’re askin’ for it
With every breath that you breathe in
Just breathe it in

Yeah, yeah well you’re just a mess
You do all this big talkin’
So now let’s see you walk it
I said let’s see you walk it!

Yeah, yeah well you’re just a mess
You do all this big talkin’
So now let’s see you walk it
I said let’s see you walk it!

It’s obvious that you’re dying, dying
Just living proof that the camera’s lying
And oh, oh open wide
Yeah oh, oh open wide
Oh, oh open wide
Cause you’ll go out in style!
You’ll go out in style!

Egy teremben ülök,
Négy fehér fal közt,
És az előtérben emberek bámulnak ki az ablakon.
Tudják pontosan, miért vagyunk itt.

Ne nézz rájuk, hadd gondolják,
Hogy te is pont itt akarsz lenni.

Mindig ott vagy, ha valaki figyel,
De igazán tudhatnád már:
Nem fordulhatsz vissza,
Ez az egyetlen út, amit követhetsz!

Egyértelmű, hogy haldokolsz, haldokolsz.
Élő bizonyíték arra, hogy a kamera hazudik.
És ó, ó, nyisd nagyra…
Ez a te estéd, úgyhogy mosolyogj,
Mert egyszer kimész a divatból!
Kimész a divatból.

Ha engeded, segítek.
Megmutatom, hogyan építs kerítést, állíts fel szabályokat,
Zárkózz el a világ elől.
Ez egy állandó háború, amit gyűlölsz,
De csak hibáztasd a reflektorfényt!

Ne nézz rájuk, hadd gondolják,
Hogy te is pont itt akarsz lenni.

És már nem fordulhatsz vissza,
Ez az egyetlen út, amit követhetsz!

Egyértelmű, hogy haldokolsz, haldokolsz.
Élő bizonyíték arra, hogy a kamera hazudik.
És ó, ó, nyisd nagyra…
Ez a te estéd, úgyhogy mosolyogj!

Igen, igen, ezt te akartad
Minden egyes lélegzettel!
Végy hát egy nagy levegőt!

Igen, igen, kész katasztrófa vagy.
Folyton csak jártatod a szádat.
Most hadd lássalak távozni!
Azt mondtam, hadd lássalak távozni!

Igen, igen, kész katasztrófa vagy.
Folyton csak jártatod a szádat.
Most hadd lássalak távozni!
Azt mondtam, hadd lássalak távozni!

Egyértelmű, hogy haldokolsz, haldokolsz.
Élő bizonyíték arra, hogy a kamera hazudik.
És ó, ó, nyisd nagyra…
Igen, ó, ó, nyisd nagyra…
Ó, ó, nyisd nagyra!
Mert ki fogsz menni a divatból!
Kimész a divatból!

Dalszövegíró: Hayley Williams, Josh Farro